October 27th, 2009

Из Турина во Францию, или да здравствует море



Так получилось, что мы живем на 2 страны. Выходные, как правило, проводим в Ницце.  Расскажу, как из Турина добраться до Лазурного берега и покажу фотографии горной дороги Col de Tende, Коль де Тенд, по которой раньше из Лигурии, с побережья, возили соль на "материк".  Дорога невероятно красивая. Если поедете на машине, увидите гораздо больше, нежели из окон поезда. Но сразу предупреждаю о том, что в состоянии по ней ездить только опытный автомобилист, потому что это практически один сплошной серпантин. Если асфальт мокрый из-за снега или дождя, будьте в миллион раз осторожнее, некоторые повороты очень крутые.
Про то, как доехать до Ниццы на поезде, я подробно писать не буду. Скажу только, что и из поезда вы увидите замечательные пейзажи, как горные, так и морские. Раписание поездов и тарифы вы можете найти на www.trenitalia.it , занимает маршрут практически 5 часов из-за отсутствия прямого поезда, пересадка на границе в городе Вентимилья. Ничего сложного, просто нужно перейти с поезда на поезд. Не забудьте прокомпостировать билет до посадки , специальные желтые машинки висят во многих местах на станции. На машине догора занимает порядка 3 - 3.5 часов, поехав по автостраде, вы не сэкономите ни время (по времени одинаково получается, что через горы ехать, что по автостраде) , ни уж тем более деньги (автострады в Италии платные).
Подробно расскажу про маршрут для уверенных в себе автомобилистах. Советую вам взять с собой навигатор. В Италии у многих туристов возникают проблемы, потому как по-английски местное население разговаривает из рук вон плохо, поэтому навигатор поможет вам ориентироваться на местности в любой ситуации.


С автострады Torino - Savona сьезжаем на выезде Fossano и едем в направлении Cuneo и смотрим указатели на  SS20, Col de Tende (это и есть дорога через горы). Она интересная не только своими живописными пейзажами, но и тем, что на большом ее участке чередуются итальянские и французские городки. То ты в Италии, то в Франции, то указатели на итальянском, то на французском языке.
Пейзажи недалеко от Кунео:












Первый интересный городок, который попадется вам в начале горной дороги, называется Вернанте (Vernante). От души советую если не остановиться на ночь, так просто выпить кофе в милейшем баре или посидеть в ресторанчике отеля с пьемонтской кухней , у него прекрасные, душевные, улыбчивые хозяева.

http://relais.ilnazionale.com/index.php?method=section&id=100

бар-ресторан через дорогу от здания отеля, его нельзя не увидеть.

Вернанте - единственный в мире городок со стенами домов (более 50), украшенными изображениями Пиноккио, выполненными Бруно Карле и Мео Каваллера и отображающими самые знаменитые сцены приключений данного персонажа.




 

Вернанте же находится неплохой небольшой аутлетик , в нем продается не только женская, мужская и детскаы аодежда марок типа Кляйн, Фред Перри, Гант и т.п., но и лыжное и спортивное снаряжение. Самые оптимальные цены - в период распродаж.

http://www.botteroski.com/negozio/Scripts/activenews_view.asp?articleID=67

Следующий городок - Лимоне. С лимонами у него ничего общего. Зато здесь находятся горнолыжные спуски и проводятся международные соревнования. Зимой много лыжников, летом - любителей горной прохлады. Обязательно остановитесь и прогуляйтесь по его очаровательным улочкам.  Происходит название Лимоне от древнегреческого слова leìmon, прохладное место, место, где много трав. По другий теории, берет начало от латинского  limes, граница, либо от limo, olmo, тополь.






 

Любителям лыж: 80 км различных трасс ,11 подьемников, трассы сноубордистов, скай-боб, каток, различные альпинистские лыжные  маршруты и сложные трассы для профессиналов.

Отели:
http://www.limonepiemonte.it/ita/alberghi.htm

Контакты туристическо-информационного офиса, спрашивайте любую информацию отностительно пребывания данных местах (на англ., итал., франц., немецком языках)

http://www.prolimonetto.cnnet.it/
ASSOCIAZIONE TURISTICA
PRO LIMONETTO
Piazza Biancheri 5
12015 LIMONETTO (CN)

Segreteria tel. e fax 0171/928501
Segretaria 0171/928129

http://www.neveitalia.it/ski/limone/

e-mail: proloco.limonetto@cnnet.it


Данный горнолыжный курорт - один из первых в Пьемонте, +/- в часе езды от лигурийского побережья Италии и Монте-Карло.
Фото:
http://www.neveitalia.it/ski/limone/sci.php?name=Foto_Album

На этом сайте вы найдете всю необходимую информацию, включая Нумеро верде наверху страницы - телефон, по которому можно задать вопросы (англ., итал., франц. яз.)
http://www.riservabianca.it/it/home.htm




 Коль де Тенд (Col de Tende) - туннель, разделяющий Морские Альпы от Лигирийских. Был открыт в 1882 году (железнодорожный - в 1898), длиной в 3,2 км. Один из самых длинных и старых в мире. Половина туннеля находится на итальянской территории , половина - на французской. Узкий, довольно темный, противопоказан страдающим клаустрофобией :-) Находится на высоте 1871м.




Видео для любителей горных пейзажей
http://www.youtube.com/watch?v=Wd97_3eKsHc&feature=related





 

Тенд (Tende) - французский городок в Морских Альпах, раньше входил в число городов провинции Кунео  и принадлежал Италии. Здесь находится Долина чудес (Vallé des Merveilles), полная археологических достопримечательностей времен бронзового века. В центре городка находится Музей чудес.
В исторических документах Тенда (так название звучит по-итальянски) упоминается с XI века, в то время принадлежал княжеству Вентимильи. В 1261 году Пьетро Гуильельмо из Вентимильи, Альтавилла ди Каза Кандиа, хозяин Тенды, женился на Эудоссе Ласкарис, сестре византийского императора Джованни Ласкариса. В документах упоминается, что с XIII по XVI в.в. город принадлежал семье Бальбо-Ласкарис. В 1501 г. перешел после очередного брака савойскому князю Ренато ди Савойя-Ласкарис, ветвь его генеалогического древа древо закончилась в 1754г. Княжество Вентимильи и его территории переходят к основной ветви дома Савойя, Савойя владеют территорией до 1947 г. (за исключением периодов французкой революции и нашествия Наполеона, когда территория находилась во власти французов). Окончательно перешла к Франции в 1947 году по разделению Европы после 2й Мировой войны, после того, как был подписан соответствующий трактат, по которому территории Brigue, Tende передавались французам.

 






Следующий крупный населенный пункт  - Брейл сюр Ройя (Breil sur Roya), берет свое название от названия реки Ройя, в долине которой находится.  На протяжении веков переходил из рук в руки от Княжества Ниццы  к Генуэзской республике, в XVI веке входит в состав княжества Савойя и позже Сардинского королевства.  Начиная с 1860 года, вместе с территорией Княжества Ниццы и прилегающими к нему территорией, входит в состав Франции .




.



Горные панорамы, которые вы увидите по дороге из Италии во Францию:













Дорогу вам могут подрезать любители мото в хорошую погоду. Будьте очень осторожны и внимательны. Нередки аварии по вине мотоциклистов.


Дорога приведет вас к дорожной развязке у города Вентимилья, на чем бы вы не ехали. Едущие на поезде пересаживаются на другой поезд в сторону Ниццы,


автолюбители делают выбор, ехать ли им по побережью или продолжить путь по автостраде (проехавшие через горы выруливают на автостраду, проделавшие путь по автостраде из Турина просто продолжают путь в заданном направлении по ней же либо сворачивают на дорогу вдоль побережья). 






 Можно предпочесть золотую середину и сьехать с автострады по указателю на Монако, Монте-Карло и смотреть указатели на направление "Ницца, Nice". 2 варианта посмотреть панорамы с высоты - дороги Grande Corniche, Moyenne Corniche, после Eze Village  - деревушки Эз ищите указатели на Basse Corniche, начиная от Beaulieu sur mer лучше ехать по этой дороге, больше увидите.  Если же вы продолжили двигаться по автостраде, чтобы попасть в Ниццу, сворачивайте на указателе Nice Centre, Sortie 55. Sortie по-французки значит не то , что вам первым приходит в голову, а выход, выезд. :-)

Ну, вот вы и у моря. Здесь совершенно иной климат;
уже отдаляясь на горной дороге  от туннеля между Италией и Францией,  начнете замечать , что температура снаружи повышается, ближе к границе растительность сменяется тропической. Контраст особенно заметен зимой.


  О французком побережье  - в следующем рассказе.
Покажу только одну фотку в качестве наживки. Это Ментон, первый французский город, который вам попадется на Лазурном берегу на пути из Италии.