January 28th, 2010

Пример зимней программы в Пьемонте


Тяжеловесный автобус медленно, но верно прокладывает себе путь по узким улочкам исторического центра. Чуть менее двух часов из миланского аэропорта Мальпенса (при желании с 15.12 по 31.03 можно воспользоваться прямым рейсом Алиталии Москва-Турин) , и мы у цели.

Далеко не в первый раз уютный туринский Гранд Отель Ситеа встречает российских гостей и их партнеров морозным январским деньком.











Пару слов про январь. Январь - довольно капризный в плане погоды месяц. В зависимости от метеоусловий и вашего везения есть шанс как встретить яркое солнышко, так и туман, дождик или снег. Зато в независимости от погоды в городе, которую невозможно запрограммировать, вас точно встретят зимние скидки в многочисленных магазинах и аутлетах Пьемонта, рассчитанных на любой кошелек, портики, коих в городе 18км, которые спасут вас от непогоды в случае оной, кафе и рестораны высочайшего уровня , несравнимые ни с одним городом по особой атмосфере и красоте, музеи с интереснейшими экспозициями, и самое главное - неизбитые маршруты по региону.  Это и  посещение замков, виноградников, возможность устроить себе праздник глаза и живота; все, что угодно от культуры до незабываемых подносов с пирожными после обильного обеда или ужина. Про подносы с огромным количеством бутылок с граппой, хорошо помогающей преодолевать зимний холод, вообще молчу. Потому что если я вам и про нее расскажу, про нее и все ароматы, витающие в воздухе в часы , посвященные главному итальянскому культу - еде, а у вас вдруг нет возможности сорваться с работы и устроить себе отпуск "алла итальяна", то будете мучиться на рабочем месте, а перед глазами будут представать образы бутылок, поэтому расскажу самый минимум, как обычно проходят эксклюзивные поездки в Пьемонт.
 

 

Первая пара дней, как правило, уделяется деловым встречам, которые организовываются как в конгресс-центре самого отеля, так и в любом другом зале, подходящем по реквизитам. Конгресс-туризм в регионе развит , разнообразных мест для проведения встреч на должном уровне здесь очень много, а возможностей удивить партнеров красотами и местной кухней, откуда бы партнеры ни были родом - еще больше. Одними из самых популярных мест для проведения корпоративных банкетов являются, к примеру, рестораны "Дель Камбио" и "Каффе Торино (одними из, потому как подходящих заведений великое множество).

 "Каффе Торино" - это не только великолепное кафе на пьяцца Сан Карло, именуемую салоном города, с кофе и сладостями, но и замечательный, душевный ресторан, существующий с 1930 года, оформленный в стиле либерти, который с удовльствием распахивает двои гостеприимные двери как местным жителям, так и многим гостям, включая и самых именитых, таких, как Бриджит Бардо, Луиджи Ейнауди, Де Гаспери, Чезаре |Павезе, семье Берлускони, наконец.







У входа вы увидите вот такого бычка (символ города), потопчитесь на нем и загадайте желание.



Ресторан "Дель Камбио" расположился на соседней пьяцца Кариньяно, напротив первого итальянского парламента. Подходит он любителям помпезной, шикарной обстановки. Его история началась с 1757 года, можно сказать, что это одна из исторических жемчужин города, полных драгоценного барзата, золотых украшений барокко и позолоченного дерева. До вас сюда ходил Камилло Бенсо Кавур, первый председатель парламента. "Дель Камбио", как и многие достойные заведения Турина, может поxвастаться такими гостями, как Шон Коннери, Принц Альберт из Монако, Карла Бруни (родом из Кастаньето По, городка рядом с  Турином), Прада, Мастрояни, Фернандель, королевские семьи Англии и Греции, Гельмут Коль, Жан Рено.... Добролюбов, Толстой, Николай II ....список можно продолжать долго. Раньше здесь меняли лошадей и колеса повозок аристократы на пути из Швейцарии на Лазурный берег или из Рима - в Баден-Баден. Именно поэтому называется ресторан "Дель Камбио" - ресторан "смены".





Московские гости, посетившие Пьемонт на прошлой неделе, ужинали в "Каффе Торино".  Надеюсь, что еще представится случай сводить иx и в "Дель Камбио". Говорят, посидев на стуле графа Кавур, можно стать таким же знаменитым, как обьединитель Италии.
Надо проверить! :-)

Один из ужинов может быть организован в замке неподалеку от города Иврея,в часе езды от Турина. Кастелло ди Павоне, "павлиний" замок (в теплое время в парке замка можно полюбоваться хвостатыми птицами) в состоянии принять в своих стенах любое количество гостей, начиная от интимного ужина тэт-а-тэт с эксклюзивным обслуживанием в зале со столом, накрытом для двоих, в окружении свечей, цветов, старинной мебели, рыцарских доспехов и ночи в одном из роскошных номеров до катеринга до 300человек, фуршеты, ужины (после и в течении конгресс-мероприятий). Территория замка и парка составляет 6 тыс.м2. Обстановка незабываемая. Как раз там мы были в прошлый вторник. 













 Экскурсий по Турину может быть миллион, от простой обзорной до ночных по магическим местам и подземным ходам под его улицами и дворцами.
Наша среда выглядела следующим образом. После пешеходной экскурсии по историческому центру (информация про то, что удалось посмоттреть в течение дня, +/- здесь: 
italy-france.livejournal.com/2008/10/07/

группа посмотрела Палаццо Мадама на Пьяцца Кастелло в сопровождении гида музея и моим переводом, погодные условия позволили подняться на панорамную площадку одной из его башен, откуда видно примерно вот это :-)







Обедали мы у моих дорогих друзей в кафе-ресторане "Сан Карло", где официант Альфредо веселил нас, как мог, а шеф-повар "сварганил" замечательное мясо и рыбу с морепродуктами на гриле, не считая разнообразных закусок до того, десерта после и великолепных пьемонтских вин в течение и граппы с самого начала в качестве замечательной альтернативы арманьякам и подобным согревающим антиморозным средствам. Начали мы есть в 2 часа, а вышли около 5. Ой, тяжело! Но вкусно? Вкусно! Всегда вкусно. Особенно когда тебя хорошо знают и стараются действительно по полной программе. Получается практически семейная обстановка.
 




После "заправки" , прогулки мимо Парламента, Субальпийской галерее, виа По нас ждала гид в Музее кино, мною была предусмотрена экскурсия как по самому музею, находяшемуся в башне Моле Антонеллиана 167м  (где нас дождалось бюстье Мерилин Монро, шарфик Феллини и один большой чужой из "Чужих"), так и поездка в стеклянном лифте  на панорамную площадку, откуда видно весь город. А оттуда был предпринят маршбросок на площадь Витторио Венето, к церкви Гран Мадре и пеший подьем (обманным путем заманила на такую длинную дистанцию, правда, спускаться было гораааздо легче) к монастырю Капуцинов. Таким образом, если не полностью, то частично, обеденные калории были уничтожены.






Ждал нас ужин в заведении владельцев, которым кроме кафе-ресторана "Сан Карло" принадлежит и "Бронзовый конь", на той же самой площади Сан Карло. Если вам доведется побывать в туринских ресторанах, не пугайтесь сырого мяса в меню - баттута аль кольтелло, сырая свежайшая телятина с сыром раскера (иногда и яйцом), порубленная ножом или карне аль альбезе - она же, но порезанная тоненькими ломтиками, с пармезаном и салатиком руккола. Это одна из распространенных закусок.  Скажем так, после обильного обеда было тяжко, но, когда все очень вкусно, не есть не получается. А отличное обслуживание официанта служит еще одним стимулом :-) Владельцы заведения ужинали в соседнем зале. Так что это еwе одна из гарантий качества заведения, занесенного в путеводитель Мишлен.







На поездку в монастырь Святого Михаила нужно полдня как минимум. Находится это величественное сооружение, один из символов Пьемонта, в долине Суза высоко в горах. Прекраснейшие альпийские панорамы так и просятся на фотографию. Вот там-то и было проведено утро четверга. Чистый снег на вершинах, свежий воздух и солнце. С погодой повезло.




На обед мы уехали совешенно в дpугую часть Пьемонта - область города Алессанрии, в местечко Нови Лигуре, рядом  Серравалле Скривиа на границе с Лигурией. Ждал нас куратор Фабио и ресторан Вилла Помела - Аль Кортезе.  В теплое время года можно полюбоваться виноградниками Гави, поиграть в гольф, поохотиться на трюфели, а в холодное - насладиться обедом и ужином и шоппингом в аутлете Серравалле (который не в Милане находится, как думают многие туристы). Виллa Помела - это еще и очень красивый отель с прекрасным обслуживанием.













Serravalle Scrivia Designer Outet:




"Ланге" в переводе с пьемонтского диалекта - "языки". По разноуровневым холмам, плавно чередующиеся линии которых напоминают по форме как раз языки, проходят одни из интереснейших маршрутов - "Земли Бароло", "Тур по замкам" (cоседняя область Роеро не менее знаменита). Живописнейший район Ланге, знаменитый прежде всего своими виноградниками Бароло, Барбареско, ореховыми плантациями, белым трюфелем, фабрикой шоколада "Ферреро" , СПА с виноградной косметикой , встретил нас туманом и снегами, но все развно было видно, насколько там красиво.





Утро наше было не совсем правильное. Не совсем правильное, потому что начали мы его в одиннадцать утра ударной дегустацией вин Серджио Джермано в Серралунга Д'Альба. Из-за тумана не было видно вот этого роскошного замка, но зато из-за холода домашняя атмосфера у Серджио казалась еще теплее. Белые и красные вина, сыры со сладкой мостардой (подобие варенья на базе инжира, орехов, гранатового сока, а самое главное, отжатого винограда), колбасные изделия... Даже наш водитель Джино не выдержал, приложился к сыру с колбасой, сожалея, что был за рулем и пить было нельзя. Всегда интересно помотреть процедуру производства вина от начала до конца, винные пары витали везде и оказывали свое хмельное действие. :-)





Если бы у нас было больше времени, то мы смогли бы посмотреть и лабораторию кондитерской Барберо в городке Кераско. А так только-только забежали в их магазинчик в центре.










Народ смотрел с удивлениев на большущий автобус, туристов здесь мало, а уж русских - и того меньше. Поэтому нам были действительно рады. Кераско знаменит не только своим шоколадом и сладкими изделиями  ручного производства, но и ресторанами, готовящими улиток. К сожалению, насыщенная программа не позволяла включить и улиток тоже, поэтому на обед было сьедено бразато аль бароло, тушеная говядина, вымоченная в вине бароло, подается с полентой. Мясо ждало нас в городе Альба, в заведении Ла Пьола семьи Черетто в Альбе.




 

Вот кто такие Черетто, для тех кто впервые сталкивается с винной тематикой.
swn-lj.livejournal.com/37907.html

После обеда и маленькой пробежки по близлежащим магазинчикам мы поехали на винодельню Черетто. Здесь уже не было домашней обстановки , как у Джермано, но был современный дизайн, интересные вина и известнейшая дизайнерская терраса над виноградниками. В темноте она меняет цвет.









А вечером... а вечером был ужин в Римском квартале Турина (Квадрилатеро) в типичном пьемонтском ресторане "3 курицы". В оформлении изображение курицы встречается практически везде, начиная от сувениров на входе заканчивая росписью стен.






На входе же в зал стояли  2 тележки - одна с местными сырами, а другая  - с колбасными изделиями и салом.

 



Среди закусок можно отметить вителло тоннато, где-то я уже писала, как ее делают, это телятина с тунцово-майонезным соусом,


 

овощи с банья каода (оливковое масло-анчоусы-чеснок),


 
а основным блюдом было боллито мисто - вареное мясо разных видов, включая курицу и язык, которое привозят в баках, нарезают у вас на глазах и раскладывают на порционные тарелки. Заранее приносятся разнообразные соусы, некоторые их которых - очень острые.








Ну, а на десерт привозят тележку со сладостями, передо которыми устоять не могли даже самые стойкие бойцы :-)

На обратном пути - прогулка по ночному городу до отеля.








В субботу - вылет в Москву.




 Надеюсь, мой выбор всем понравился. Добро пожаловать в Пьемонт!